Title: | Hacia la traducción automática no supervisada |
Import to your calendar: |
---|---|---|
conferència | ||
Presenter: | Mikel Artetxe | |
Venue: | Sala Claude Shannon, sótano del edificio Politécnica IV | |
Date&time: | 11:00 10/12/2018 | |
Estimated duration: | 1:30 horas | |
More information: | http://www.mikelartetxe.com/ | |
Contact person: | Pérez Ortiz, Juan Antonio (japerezdlsi.ua.es) | |
Abstract: | Si bien la traducción automática actual se basa en la explotación de grandes corpus paralelos, una reciente línea de investigación ha logrado entrenar traductores automáticos de manera no supervisada, usando únicamente corpus monolingües. En esta charla, Mikel Artetxe presentará los mapeos bilingües de embeddings, que son la base de estos sistemas, y expondrá su trabajo en traducción automática no supervisada tanto neuronal como estadística. Mikel Artetxe es doctorando en el grupo IXA (Universidad del País Vasco) bajo la supervisión de Eneko Agirre y Gorka Labaka. Su campo de investigación general es el Procesamiento del Lenguaje Natural, donde ha trabajado, sobre todo, en el área de la traducción automática. Su tesis gira sobre el aprendizaje no supervisado en entornos multilingües, centrándose, en particular, en la traducción no supervisada. Además de ello, Mikel ha realizado una estancia en Facebook y dos en Google, ha colaborado con Apertium como parte de Google Summer of Code, y ha desarrollado el traductor móvil Mitzuli como proyecto personal. |
[ Close ]