La Caja de Mķsica Revisiones
de
discos
LA LISTA DE CORREO HISPANO-PARLANTE SOBRE ROCK PROGRESIVO Y SINF”NICO 
Volver al índice
Suscripción
Quť es LCDM?
Discos
Bandas y discografías
Conciertos
Festivales
Entrevistas
Letras
Propuestas-opiniones

Pasaron por aquí ya
contador
"cajeros"



  CAMEL : "The Snow Goose"

Presento un trabajito sobre una obra que me es particularmente grata: The Snow Goose. Ademas de tratar de redondear las ideas expresadas en colaboraciones anteriores, tambien pretende ofrecer mas argumentos en el sentido de que, como he propuesto a intervalos desde un texto publicado en LCDM 311, el rock progresivo se caracteriza por estar construido a base de progresiones, por ideas que van creciendo a lo largo de la pieza. Espero mostrar tambien que este tipo de an¬lisis no son frios, por mas que sean racionales (conceptos que no son sin’nimos). En el arte no solo hay emocion, sino tambien an¬lisis, y hay un momento para cada cosa: en el terreno de las sensaciones, cada cabeza es un mundo; pero a la hora de ser objetivo (por ejemplo para determinar si una obra es progresiva o no), hay que proceder analiticamente, nos guste o no. Asi es como ha avanzado el arte durante siglos.

Primero algunos comentarios generales.

Como es bien sabido, la obra se basa en un relato del prolifico escritor estadounidense Paul Gallico. Esto acerca el trabajo de Camel al genero del poema sinf’nico, cuya creaci’n se atribuye generalmente a Franz Lizt. En un principio era una obra musical estrictamente basada en algun trabajo literario, aunque despues se amplio a temas no derivados de la literatura, como en el catalogo de Richard Strauss, uno de los m¬ximos exponentes en este campo.

Ademas, en su trabajo Bardens y Latimer (segŖn entiendo, los compositores b¬sicos del material) emplean varios recursos de la tradicion musical occidental (llamada musica clasica) como los siguientes:

1.- Empleo de temas que se desarrollan y transforman, que es lo que t cnicamente se conoce como composicion a base de progresiones. Fue de lo que hable en mi colaboracion del numero 311.

2.- Asignar a determinado personaje, idea o situacion un tema o frase musical especificos, y su repeticion o transformacion siempre sera importante. Esto recuerda desde luego al leifmotiv wagneriano.

3.- Algunos de los temas o frases musicales son una descripci’n vivida del personaje o situacion, y al escucharlos casi puede visualizarse aquello que se describe. Un ejemplo maravilloso de esto es la suite Cuadros de una Exposicion de Modest Mussorgsky.

4.- Forma de obra programatica: es decir, que va siguiendo la historia.

En mi opinion, los elementos 2 y 3 se presentan ocasionalmente. La mayoria del material parece musica incidental, como para completar una representaci’n visual de la historia, NO COMO SIMPLE MUSICA DE FONDO, sino como parte de un todo. El titulo del disco es Music inspired by The Snow Goose y mas alla de que al parecer fue para evitar problemita legal al respecto, creo que es un titulo correcto para el trabajo, pues este reune elementos como los mencionados antes, pero libremente: a veces unos, a veces otros, pero la mayoria del tiermpo ofreciendo una musicalizacion libre de los diferentes pasajes de la historia.

Una ultima cosa: como dije, la obra es programatica en la misma linea que el relato, incluso respeta el cambio de tiempo. Sin embargo, la secuencia entre las piezas deja a veces huecos que son importantes para la historia, asi que incluyo comentarios breves a manera de (uso el termino en forma libre) interludios. El resto de la narracion se circunscribe a la pieza que le corresponde, segŖn yo, y con mi interpretaci’n de la musica, para lo cual a veces me permito citar casi textualmente algunos pasajes de la narraci’n de Gallico.

Una vez aclarado lo anterior, manos a la obra.

1.- The Great Marsh (El Gran Pantano)

En la region de Essex, Inglaterra, se extiende una gran region pantanosa, llena de esteros y una vida silvestre, alejada del hombre. En una de las m¬rgenes se encuentra una vieja muralla baja y las ruinas de lo que fue un faro, y donde ahora el mar ha recuperado su terreno. Este fue el escenario de una historia entre un hombre, una muchacha y un ave blanca que presencio todo, antes de regresar definitivamente a las lejanas tierras de donde provino.

La pieza es casi visual: el sonido de aves nos da la bienvenida a la zona; luego surge una musica que evoca desolaci’n: estamos contemplando las ruinas del faro. Y hacia el final (1:28) la atmosfera musical se vuelve brillante: es el cambio de tiempo, estamos yendo hacia el pasado, cuando el lugar era habitado por un hombre de apariencia grotesca, pero de buen corazon.

2.- Rhayader

En 1930 lleg’ a vivir en el faro un hombre llamado Phillip Rhayader. Su aspecto era grotesco: jorobado, con enorme barba y un brazo peque”o y torcido, como la garra de un ave. Sin embargo, era noble, emprendedor, amante de la naturaleza y pintor de aves. Todo ello a pesar de que el trato con sus semejantes lo habia llevado a buscar un hogar aislado. Parece claro que la musica se concentra en sus cualidades personales: es animosa, como sugiriendo el entusiasmo del hombre al llegar a su nuevo hogar.

3.- Rhayader goes to town (Rhayader va al pueblo)

Rhayader solo iba al pueblo para comprar lo indispensable, y logicamente su aspecto provocaba reacciones a las cuales se acostumbro. La pieza es muy expresiva: el inicio es brillante, optimista, del mismo car¬cter de la pieza anterior. Luego, a los 1:08 entra un tema que sugiere entereza, firmeza, mas no agresividad, es Rhayader en el pueblo; luego (1:26) aparece un contratema sombrio, que hace pensar en la reaccion silenciosa de la gente. Ambos temas con sus episodios se repiten alternadamente, sugiriendo como el hombre deforme se sobrepone cada vez que percibe la reaccion de sus semejantes. Asi, el largo solo de guitarra basado en el contratema es seguido por una ultima y decidida reiteraci’n del primer tema. Phillip ha pasado la prueba de entereza.

Interludio: A pesar de esto, Rhayader no odiaba a nadie. Se habia aislado por la falta de retribucion al afecto que profesaba a los demas, pero no era amargado o ermita”o, sino creativo y fuerte: podia manejar su peque”o bote con solo una mano y sus dientes, y de este modo realizaba viajes por el mar que a veces duraban dias.

4.- Sanctuary (santuario)

Su amor por las aves llevo a Rhayader a llevar varias a vivir en un lugar que habia preparado junto al faro, creando un verdadero santuario. En este refugio recibia incluso la visita de aves migratorias, entre ellos, gansos. En la pieza se insinua una frase musical (de 0:53 a 0:58) que, me parece, sugiere a estos animales, como veremos luego. En esta forma de vida pasaron tres anios, hasta que...

5.- Fritha

Un dia llega hasta el faro una chiquilla de no mas de doce anios, menuda y timida. Con gran miedo llamo a la puerta del hombre cuyo aspecto tanto le asustaba, y del que tantas leyendas se contaban en el pueblo de pescadores donde vivia. Cuando Rhayader abre y le pregunta tranquilamente que deseaba, ella le muestra lo que carga en los brazos: una gran ave blanca.

6.- The Snow Goose (El Ganso de la Nieve)

Se trata de animal llamado en ingles Snow Goose, (especie originaria de Canada), llevado hasta Inglaterra por causas solo imaginables y herido de bala recientemente. Su plumaje es blanco, excepto por el negro en las puntas de las plumas de las alas. Podemos oir de nuevo (0:41 a 0:45) la frase musical insinuada en Sanctuary, pero ahora como parte de un bello episodio que sera importante despu s... lo llamaremos Tema del Ganso de la Nieve.

Interludio: Ayudado por Fritha, Rhayader cura al ganso y lo bautiza como La Princesse Perdue (La Princesa Perdida). A partir de entonces, y por invitaci’n del hombre, la chiquilla se vuelve un visitante frecuente del faro para ver al ave.

7.- Friendship (Amistad)

Surge una relacion afectiva entre el hombre y la nina, que tiene como base, como punto de union, al ganso extraviado. Creo que esto se expresa muy bien: de 0:02 a 0:14 se plantea un tema que tambien sera importante (lo lllamaremos Tema del Afecto), y al fondo del mismo se escuchan siempre unos curiosos arpegios saltarines, al parecer por un fagot, y que sugieren al ganso mismo, tal vez su forma de caminar. Asi queda descrito como en la relacion de estas personas esta implicita el ave.

8.- Migration (Migracion)

Una manana de junio, el ganso finalmente parte con el resto de las aves migratorias en su viaje estacional. Frihta y Phillip lo observan mientras se aleja.

9.- Rhayader alone (Rhayader solo)

Con la partida del ganso, Frihta dejo de visitar el faro, y Phillip quedo nuevamente solo... tal vez mas solo que antes. Ese veranoo pinto la imagen de una chiquilla que sostenia un ave herida en sus brazos.

10.- Flight of the Snow Goose (El vuelo del Ganso de la Nieve)

A mediados de octubre, Rhayader observa un punto en el horizonte que se agranda hasta convertirse en un ganso blanco. La Princesa Perdida habia vuelto. En la pieza esto se evoca con el aumento progresivo del sonido, como el ave que se acerca. Luego, de 0:51 a 1:11 escuchamos otro tema importante (lo llamaremos Tema del Regreso) que describe la alegria del hombre (y quiza tambien del ganso). Rhayader manda a avisar a Fritha, y ella renueva sus visitas al faro. Asi paso el tiempo, que estaba marcado por las partidas y regresos estacionales del ave. Phillip y Fritha cayeron en una especie de ritmo natural: cuando el ganso estaba, ella era una visitante frecuente; y cuando partia, ella tambien se ausentaba. La pieza tambien puede representar no solo el primer regreso del ganso, sino la escena tal como se repetia anualmente, con la alegria de Rhayader, pues con el ave tambrien regresaria Fritha.

Interludio: Un anio el ave no volvio y el hombre estaba descorazonado. Cuando a la siguiente estacion La Princesa Perdida volvio de nuevo, mando a avisar de Fritha. Ella se presento tiempo despu s y Rhayader vio asombrado que ya no era una chiquilla.

Una tarde de 1940, mientras Europa tronaba terriblemente, Fritha y Rhayader observan al ganso mientras inicia su vuelo migratorio; subitamente regresa a tierra y ya no lo intenta de nuevo. Phillip dice ``No se ira mas. Este es ahora su hogar y lo escogio libremente.'' La muchacha siente que el encanto que el ave ejercia sobre ella desaparece: solo quedan ella y Rhayader, cuyas ultimas palabras resuenan en su mente, comunic¬ndole mas cosas de las que el (sinti ndose grotesco) se atrevia a decirle. Algo distinto surge en su interior: un nerviosismo que la hizo despedirse rapidamente, Phillip solo pudo decirle tristemente: ``Adios Frith.''

11.- Preparation (Preparativos)

Pero Fritha regresa dias despu s, y ahora es evidente que ya no lo hace por el ave. Esto es lo que la musica dice tambien . Al inicio escuchamos de nuevo el Tema del Afecto, pero ahora su caracter ya no suena jugueton, sino mas profundo, y sin tener como fondo persistente el motivo ritmico que sugeria al ganso. Pero Fritha encuentra a Phillip preparando su bote para un largo viaje. Le explica que va a un lugar llamado Dunkerque, donde hay soldados atrapados y quiere ayudar a rescatarlos. La chica siente un gran miedo en su interior, pero sus ruegos para que el hombre no vaya o para que la lleve consigo son inutiles. Rhayader le explica que esos soldados estan siendo cazados como aves, como las aves que ellos habian curado juntos, y que esa una vez el podia poner de su parte y ser un hombre completo El pasaje sombrio que surge aproximadamente hacia 0:51 y dura el resto de la pieza refleja los temores de la chica, que ahora comprende lo mucho que le importa Rhayader. Promete cuidar el santuario y le dirige lo que seguramente es una despedida tipica de su pueblo de pescadores: ``God-speed, Phillip.''

Y entonces, repentinamente, mientras el bote se aleja por el mar, el Ganso de la Nieve levanta el vuelo y lo sigue. Ambos se pierden en el horizonte. ``Cuidalo'' susurra Fritha.

12.- Dunkirk (Dunkerque)

La musica es mas que elocuente: Dunkerque, puerto frances escenario de un episodio especialmente dramatico en la Segunda Guerra. Miles de soldados aliados arrinconados contra el mar por el ejercito y la aviaci’n nazis, y barcos de todo tipo haciendo durante dias una desesperada labor de rescate bajo constante fuego aleman (Y ESTO NO FUE NOVELA).

Durante esos duros dias se forjan incontables historias, y entre ellas, los soldados hablan de un enorme ganso blanco, que aparecia entre el humo y los disparos de los aviones, como emisario de la llegada de un pequeno bote guiado por extrano individuo que transportaba a los hombres, con el ganso volando siempre a su alrededor. El ave se convierte en una especie de profecőa: todo aquel que la avistaba saldria vivo. La musica sube de intensidad hasta una climax dramatico; el final no es heroico. ?Por qu ?

Entre los relatos de esos dias esta el de un oficial que narra como durante uno de los viajes de rescate, su barco cambio de rumbo para observar un peque”o bote con un gran ganso blanco posado en su mastil y cuyo tripulante yacia muerto por una rafaga de metralleta. Entonces se dieron cuenta que frente a ellos habia una mina, con la que habrian chocado si no hubieran cambiado el rumbo. La hicieron detonar mediante disparos y el oleaje provocado hundio el peque”o bote. El ganso, hasta entonces inseparable, volo tres veces alrededor y luego se alejo dirigiendose hacia el oeste.

13.- Epitaph (Epitafio)

Se repite el pasaje sombio de Preparation, como evidenciando que los temores de Fritha se habian hecho realidad.

14.- Fritha alone (Fritha sola)

Durante ese tiempo, Fritha habia cuidado de las aves y del faro, recorriendo todas sus habitaciones, llenas de las pinturas de Phillip. Entre ellas encuentra aquella donde aparecia, todavia nina, con el ganso herido en sus brazos. Ese cuadro la estremece como ninguna otra cosa lo habia hecho antes. Curiosamente era la unica vez que Rhayader habia pintado al ganso, esa ave llegada de tierras lejanas, que habia regalado un amigo a cada uno de ellos...y que al final regresaba para avisarle que no se verian mas.

15.- La Princesse Perdue (La Princesa Perdida)

Como en la pieza 10, percibimos como el ganso se acerca poco a poco por el horizonte, y se retoma el Tema del Regreso. Pero ahora no es Rhayader quien lo observa sino la muchacha, y ella entiende perfectamente el mensaje. Todo su amor se manifiesta entonces, surgiendo como las lagrimas en sus ojos. El espiritu salvaje llama al espiritu salvaje, y la chica parecia volar junto al ave, percibiendo el mensaje que esta llevaba y le transmitia: ``Fritha, mi amor. ?Adios mi amor!'' Y ella contestaba: ``Phillip, te amo.''

El Ganso de la Nieve da una ultima vuelta muy cerca del suelo, y luego comienza a ascender y alejarse. Fritha ya no volaba con el: estaba de vuelta en la tierra, y ya no veia al ganso, sino al alma de Rhayader, despidi ndose para siempre. Alzandose de puntillas, ella se despide tambien: ``God speed, God-speed, Phillip''.

Fritha sigue mirando mucho despu s de que el ave se pierde de vista. Luego entro al faro, toma la pintura que Rhayader habia hecho de ella, y estrech¬ndola contra su pecho se dirige a su hogar.

Todo esto representado por el tema del Ganso de la Nieve, transformado. La misma hermosa melodőa que marco el inicio de esa relacion ahora es quien la cierra (algo similar a lo utilizado por Puccini en su opera La Bohemia), formando un pasaje de gran belleza y sentimiento, capaz de conmover a una hiena.

Ultimo interludio: Cada noche, durante muchas semanas, Fritha iba va alimentar a las aves. Una manana, un piloto aleman confunde el faro con un objetivo militar y lo destruye. Y esa tarde, cuando acude a su tarea, la chica se encuentra con unas pocas ruinas cubiertas por el mar (que habia recobrado su territorio) y a las gaviotas viviendo tranquilamente como siempre.

16.- The Great Marsh (El Gran Pantano)

Escuchamos de nuevo el tema sombrio inicial. Hemos retornado al presente despu s de conocer la historia detr¬s de las ruinas.

Un bello relato, una bella obra musical... como siempre, el arte vive.

Hector Mario Gůmora Morales

Aguascalientes, MExico

LCDM creada en 1997. ©Josť Manuel IŮesta. Alojada en el Depto. de Lenguajes y Sistemas InformŠticos de la Universidad de Alicante, EspaŮa.

ˇ