La Caja de Música Letras
y
traducciones
LA LISTA DE CORREO HISPANO-PARLANTE SOBRE ROCK PROGRESIVO Y SINFÓNICO 
Volver al índice
Suscripción
Qué es LCDM?
Discos
Bandas y discografías
Conciertos
Festivales
Entrevistas
Letras
Propuestas especiales

Pasaron por aquí ya
contador
"cajeros"



 MARILLION : "Script For A Jester's Tear" (1983)

‘Ayer
mis
problemas
parecían
tan
lejos.’

GUIÓN PARA EL LLANTO DE UN BUFÓN

Y aquí estoy una vez más,
En el patio de juegos de los corazones destrozados.

Una experiencia más,
Un apunte más en mi diario personal,
Otro suicidio emocional
Por sobredosis de orgullo y sentimiento,
Es muy tarde para decir te amo,
Es muy tarde para reponer la obra,
Abandono las reliquias en mi patio de recreo del ayer.

Pierdo en los columpios, en el carrusel,
Demasiado pronto, demasiado lejos, para ir;
Demasiado tarde para juegos, el juego terminó.

Es muy tarde para decir te amo,
Es muy tarde para reponer la obra,
El juego acabó.

Actúo mi papel al clásico estilo del mártir,
Con una mueca esculpida en el rostro,
Para hacer sangrar la letra de esta canción,
Para escribir los ritos que enmienden mis fallas,
El epitafio de un sueño roto,
Para exorcizar este grito en silencio,
Un grito que nace del dolor.

Nunca escribí esa canción de amor,
Las palabras nunca parecían fluir.

Ahora triste y pensativo,
? Miré a través de la perfección
Y examino las sombras al otro lado del día,
Al otro lado del luto?
La boda prometida se volvió duelo.

El tonto escapó del paraíso,
Al mirar por encima de su hombro, llorará,
Se sentará a masticar narcisos y
Se esforzará por contestar ?porqué?

Mientras tú crecías y dejabas el patio de juegos,
Donde besaste a tu príncipe
Y encontraste a tu sapo,
Recuerda al bufón que te hizo ver sus lágrimas,
El guión de las lágrimas.

Y me quedaré solo para siempre
Cuando vistas tu vestido de novia.

En el silencio de mi pena,
el mudo que cantó la canción de las sirenas
se quedó a solas en el juego.

Me quedé solo en el juego,
Pero el juego terminó.

? Aún puedes decir que me amas?

EL SABE, SABES

Interruptor de luz, fiebre amarilla,
trepando por la pared de tu cuarto de baño.

Cantas loas sicodélicas a las profundidades del retrete,
Con veneno en el estómago, con el cerebro intoxicado.

Debiste confesarte y escuchar al sacerdote
Al ofrecerte la sagrada comunión.

El sabe, sabes, pero tiene problemas

Comida rápida, fiebre cristal
En tropel por una mente fracturada.

El escalofrío congela la emoción, el ciego guiará al ciego
Con veneno en el estómago, con el cerebro intoxicado
Cuando tu conciencia susurró,
las venas se endurecen,
ya te paseabas con la muerte.

Él sabe, sabes,
Tiene experiencia.
Él sabe, sabes,
Pero tiene problemas, problemas.

El sabe...

Las muñecas cortadas, la fiebre escarlata
se arrastra bajo la puerta de tu cuarto de baño.

De las pulsantes arterias afluyen los problemas
a través del corte que la navaja abrió.

Con veneno en el estómago, con el cerebro intoxicado,
Debiste escuchar a tu analista cuando yacías recostado.

Ojos en blanco,
fiebre púrpura escurriendo por el vidrio escarchado,
Aprendiste tus lecciones ya muy tarde de los eslabones
de una cadena farmacéutica.

Con veneno en el estómago, con el cerebro intoxicado,
Debiste quedarte en casa a escuchar las mentiras que tu padre se ha tragado.

El sabe, sabes, pero tiene problemas.

El sabe, sabes, tiene experiencia.

LA TELARAÑA

El golpeteo de la lluvia en mi ventana
Es sinfonía que hace eco en mis entrañas,
Mi mirada explora las paredes de este cuarto
Para corregir los confines de mi tumba.

Soy un cíclope en el edificio, soy un alma sin propósito
Que llora entre mis plantas de plástico,
Ignorando puertas que atraen.

Recortes de viejos periódicos esparcidos por el piso,
Manchados por el vino de un vaso hecho pedazos,
Palabras sin sentido, amarillas por el tiempo,
Fotos desteñidas que muestran dolor,
Sanguijuelas cinematográficas que desangran mi mente,
Acabaste jugando al verdugo,
Has tirado los dados fatídicos.

Avisas, me adviertes, este manto no será suficiente.

Y así comienza la telaraña,
Intento deshacerme de estos recuerdos persistentes,
Sólo sirvo para regodearme en el pasado
Yo fabrico la trama con mis excusas,
Espero y ruego que sus hebras perduren,
Por favor que duren.

La trampa necesita al insecto,
La hiedra acaricia la pared,
Las agujas aman a los yonquis,
Las sirenas seducen con sus cantos,
La confianza me ha dejado, al igual que tú.

Perplejo y rechazado, solo y despreciado,
Beso la soledad en su frente febril.

La seguridad me agobia, la oscuridad me amenaza,
!Cristo!
Tus razones fueron tan obvias como dijeron mis amigos.

A carcajadas borraba tus lágrimas,
Pero los bufones también lloran.

Me doy cuenta ahora, yo mismo tengo la llave a la libertad,
No puedo permitir que mi vida sea controlada,
Ha llegado el momento de decidir,
Hay cambios que hacer.

Ahora te dejo,
El pasado dijo lo que tenía que decir,
No serás olvidada,
Serás una mota en mi corazón.

Las decisiones están tomadas
He superado mis miedos,
!Todos mis miedos!
El velo está en llamas,

La telaraña acaba.

FIESTA DE JARDÍN

La fiesta de jardín es hoy,
Las debutantes están invitadas al juego,
Trepadoras sociales lustra-escaleras,
Los hijos descarriados tienen padres de nuevo.

Huevos cocidos y pepinos en fila
Rudamente sacados de sus sopores,
De nuevo ha llegado la hora del festín
En el pasto, junto a las aguas mansas del Cam.

Otra vez corchos de champaña disparados al sol,
Otra vez golondrinas rasantes cazadas con violines,
Acribilladas por Strauss se enfurruñan
De nuevo bajo el alero.

!Otra vez! !Oh Dios, no otra vez!
Los aperitivos corren a raudales,
Exhiben a sus dueños sobre el pasto,
Las parejas se entretienen en los claustros,
Sanguijuelas sociales -decía Chaucer,
Hijo de un doctor, hija de un pastor
? Dónde y porqué no deben hacerlo?
‘No te recuestes en el pasto,
si no te acompaña un estudiante.’
?Será mucho si sugiero a Otelo?

Remar en el Cam es muy divertido… dicen
Salir a cazar con sabuesos,
Por favor vengan… dicen
El rugby es lo máximo… un juego para hombres… dicen
Dicen… Oh Dios, !dicen!

Voy remando, estoy cazando, bebiendo,
Me recuesto, me estoy meciendo, amando,
!Sean bienvenidos! !Es una fiesta!

Angie se anota otro de azul,
Su madre ríe, ella también lo hizo.

Las jovencitas charlan y chismorrean,
Los presumidos posan para los reporteros,
!Flash! !flash!

Sonrisas contaminadas de falso encanto,
Sujetándose de los brazos Reales,
Asegurada la columna de sociales,
Vuelven a perderse entre los invitados
!Ah, qué invitados!

LUNES EN CHELSEA

!News o Stand: últimas noticias!
Princesa de catálogo, aprendiz de seductora,
Se esconde en su mundo de celofán en la ciudad brillante.

A la espera de un príncipe en Capri blanco,
Un tarzán joven dinámico que corteje a la reina de estudio.

Ella hace de actriz en esta escena de recámara,
Se aprende sus líneas en revistas de moda,
Engarzando todas las perlas de sus sueños de infancia,
Audiciona para el rol principal en la pantalla de plata.

Paciencia mi ángel de oropel, paciencia mi niña perfumada,
Un día te amarán de verdad,
Los conquistarás con esa sonrisa,
Pero hoy, sólo es otro lunes en Chelsea.

Vaga con su incienso por el laberinto de Londres,
Juega con los rostros en el país de las maravillas de neón.

Actúa para las sombras difuminadas
En los pasillos de calles adoquinadas.
? Se atreverá a declamar monólogos
Arriesgando escasos aplausos?
Dulce lunes en Chelsea.

Pedirá que los domingos no acaben,
Mientras se une al azafrán del atardecer,
Evoca amantes imaginarios con el resto del día,
Ya cumplido y olvidado el espejismo de St. Tropez,
Fragancia afrodisíaca, rosa inglesa marchita.

Lunes en Chelsea, dulce Lunes en Chelsea

Paciencia mi ángel de oropel,
Paciencia mi niña perfumada,
Te amarán un día de verdad,
Los conquistarás con esa sonrisa,
Pero hoy, sólo es otro lunes en Chelsea.

Princesa de catálogo, aprendiz de seductora
Sepultada en su mundo de celofán en la ciudad brillante.

Dulce Lunes en Chelsea…
(Ella sólo sueña…)

Hola ‘John’ ?Leíste las noticias de la tarde?
Sacaron a una jovencita del río Támesis,
Pelo rubio, ojos azules,
Dicen que quería ser actriz o algo así,
Nadie sabe de donde venía o adónde iba,
Qué raro que estuviera sonriendo.
!Estaba sonriendo!
!Qué lástima!

HIJOS OLVIDADOS

Rifles M16, luces de la calle, visores nocturnos
Buscan en los techos a un francotirador,
Un Viper, un combatiente.

La muerte oculta en las sombras te mutilará,
Te herirá, te matará
Por una causa hace mucho olvidada,
En tierras no tan ajenas.

Niños bautizados en la guerra,

Morfina, escalofrío, pesadilla,
Al servicio como números en placas de identidad,
Como carne de cañón, como bultos de arena.

Tu chica casada con tu mejor amigo,
El amor acaba, carta envenenada.

Tu cuerpo siempre se crispará, se sacudirá, se adormecerá.

Las heridas que queman por dentro, muy dentro.

Tu madre se sienta en la orilla del mundo
Cuando las cámaras comienzan a filmar,
Las tomas panorámicas reviven la matanza
Tu padre termina otra cerveza,
Es uno de los pocos a quien interesa,
Se arrastra atrás del casco de un Sarraceno,
Desde la seguridad de su sillón.

Hijos Olvidados, Hijos Olvidados, Hijos Olvidados.

Y cuando patrullo el valle de sombras del Tricolor,
Temo al mal, pues soy tan sólo un mortal
Y los mortales mueren.

Hago preguntas, suplico respuestas de los sin nombre,
Espectadores sin rostro, que asedian los alfombrados pasillos de Whitehall.

?Quién ordena profanar, mutilar, la verborrea
Entre sus cautelosos úteros burocráticos?

Ministro, ministro cuida a tus hijos,
No los condenes a la perdición,
A eliminar a los que atentan contra ti.

Pues ?de quién es el reino, el poder y la gloria,
Por los siglos de los siglos? Amén.
-!Alto! ? Quién va ahí?
-La muerte, acércate amigo.

Sólo eres otro ataúd a enterrar en Irlanda,
Donde las frías miradas de tus hijos
Lamentan tu muerte con una sonrisa de terrorista.

El brazo terrorista que coloca regalos ardientes
En los estantes del supermercado,
Los callejones zumban al estallar la metralla
En un infierno pasajero.

Hijos olvidados.

De las filas del desempleo a las filas del ejército,
Una profesión instantánea.

Pero recuerda las firmas de los lunes,
Cuando de puerta a puerta te abalanzabas.

En las noticias una nación te llora,
Soldado desconocido, calcula el costo.

Serás famoso un segundo,
Pero condecorado póstumamente.

Hijos olvidados, hijos olvidados
(!Siguen olvidados! !Siguen olvidados!)
Paz en la tierra, dulce clemencia,
La Sra. Brown ha perdido a su hijo,
Tan sólo otro hijo olvidado.

[Trad.: JPL/2007]

Creada en 1997. ©José Manuel Iñesta. Alojada en el Depto. de Lenguajes y Sistemas Informáticos de la Universidad de Alicante, España.

ÿ