Integración del sistema de traducción automática Apertium en WikipediaIntegración del sistema de traducción automática Apertium en Wikipediahttps://blog.wikimedia.org/2014/11/03/announcing-the-second-version-of-the-content-translation-tool/ La fundación Wikimedia, la cual, entre otras iniciativas, impulsa la Wikipedia, anunció ayer día 3 de noviembre en su blog [1] la segunda versión de su herramienta de traducción de contenidos. Esta herramienta facilita la creación de artículos nuevos a partir de artículos existentes en otro idioma. Hasta ahora estaba disponible para el español y el catalán y ahora se ha añadido el portugués. Para ofrecer este servicio, la fundación Wikimedia ha elegido la plataforma de traducción automática libre / de código abierto Apertium (www.apertium.org), iniciada el 2004 en el Departamento de Llenguages y Sistemas Informáticos de la Universitat d'Alacant, donde también se inició el desarrollo de los paquetes de traducción español–catalán y español–portugués. [1] https://blog.wikimedia.org/2014/11/03/announcing-the-second-version-of-the-content-translation-tool/ |
[ Cerrar ]